2012/02/16

白鳥英美子 - 夢のゆくえ


因為實在太經典了,所以破例收錄在我的 Blog。

--


あなた 魔法をかけたでしょう
だから 不思議なことがおきる
人であふれた町は
時が止まり 誰もが動かない
砂漠のように 静まりかえった 夕暮れの町で
あなたの声だけ 私を呼んでいる
西の夜空 さそり型の星座がのぼり
恋したねと 教えてくれた

あなた これはきっと夢
なぜか 昨日の 私じゃない
遠い 昔に聞いた
物語を 二人で たどっている

夜汽車はゆく 星くずの中 汽笛を鳴らして
見下ろす街の灯 まるで 天の川
東の空 レモン色した 三日月うかび
幸せにねと ささやいている

夜汽車はゆく 星くずの中 汽笛を鳴らして
どこへゆくのか あなたも知らない
祈る言葉 たったひとつ あなたと二人
不思議な旅 終らせないで


--


親愛的 是否你施展了魔法
所以才 發生了不思議的事
人潮洶湧的城市
時間停止了 誰都一步也不動
彷如沙漠一般靜默的城市中
只有你呼喚我的聲音 在夕陽餘暉中纏繞
西方的夜空 緩緩升起天蠍的星座
你教會了我 戀愛的感受

親愛的 這一定是場夢吧
若不然 我怎不再是昨日的自己
遠遠傳來了
小時候聽過的美麗故事

夜車在滿空星屑中鳴起了汽笛
城市的街燈在底下閃爍 彷彿銀河般的美麗
東方的天空染上了檸檬色 弦月緩緩升起
幸福在喃喃低語著

夜車在滿空星屑中鳴起了汽笛
開往未知的地方
心裡只有一個願望 祈求我倆的旅行
沒有終止的時候